Hội luận: Việt Nam hạn chế, ngăn chặn tự do ngôn luận, tiếng nói bất đồng trên Internet

27/10/2020

Diễn giả Trịnh Hữu Long và Phil Robertson tại Hội luận trực tuyến: Việt Nam hạn chế, ngăn chặn tự do ngôn luận, tiếng nói bất đồng trên Internet, do BPSOS tổ chức ngày 26/10/2020.

Diễn giả Trịnh Hữu Long và Phil Robertson tại Hội luận trực tuyến: Việt Nam hạn chế, ngăn chặn tự do ngôn luận, tiếng nói bất đồng trên Internet, do BPSOS tổ chức ngày 26/10/2020.

Hôm 26/10, các chuyên gia về tự do Internet vừa có buổi thảo luận về việc chính quyền Việt Nam thực hiện các chính sách gia tăng hạn chế và ngăn chặn thực thi quyền tự do biểu đạt trên mạng xã hội.

Buổi hội luận do Uỷ ban Cứu người vượt biển (BPSOS) tổ chức, nêu các khía cạnh vi phạm quyền tự do ngôn luận của chính quyền Việt Nam như: sách nhiễu, trừng phạt và bắt bớ các nhà báo, các bloggers và những người biểu đạt quan điểm trên mạng xã hội; sử dụng dư luận viên để tấn công, phỉ báng các người lên tiếng cho quyền con người và đòi hỏi công lý.

Ngoài ra, các chuyên gia cũng nêu các vấn đề như việc chính quyền Việt Nam gây áp lực các công ty cung ứng dịch vụ như Facebook và YouTube kiểm duyệt thông tin với nội dung bị nhà nước cấm đoán; tấn công các trang mạng có nội dung chỉ trích Đảng và Nhà nước; và cài mã gián điệp để theo dõi các nhà hoạt động vì nhân quyền, dân chủ.

,

Các ông Trịnh Hữu Long, Nguyễn Đình Thắng, Phil Robertson, và Steven Adair tại buổi Hội luận trực tuyến Hạn chế và ngăn chặn tự do ngôn luận và bất đồng chính kiến trên Internet, 26-10-2020.

Các ông Trịnh Hữu Long, Nguyễn Đình Thắng, Phil Robertson, và Steven Adair tại buổi Hội luận trực tuyến Hạn chế và ngăn chặn tự do ngôn luận và bất đồng chính kiến trên Internet, 26-10-2020.

Ông Trịnh Hữu Long, Đồng Giám đốc của tổ chức Legal Initiatives for Vietnam (LIV- Các Sáng Kiến Pháp Lý Việt Nam), hiện cư ngụ tại Đài Loan và điều hành tờ Luật Khoa Tạp Chí, một đề án của LIV, nêu nhận định của ông về các xu thế dẫn đến việc gia tăng đàn áp tự do Internet tại Việt Nam trong thời gian qua:

“Trong thời gian qua có người lên tiếng chỉ trích chính phủ, có thêm nhiều người phản kháng và vì vậy có thêm nhiều người bị bắt. Cùng lúc từ năm 2016, Đảng Cộng sản Việt Nam có đường lối cứng rắn hơn về việc chống tham nhũng.

“Sau hiệp định EVFTA thì chính phủ không bận tâm việc đàm phán nữa!

“Trong bốn năm qua, áp lực từ phía Hoa Kỳ cũng giảm đi, đồng thời những tiếng nói cổ vũ cho phong trào nhân quyền trên thế giới cũng giảm.”

Từ Bangkok, Thái Lan, ông Phil Robertson, Phó Giám Đốc Á Châu của tổ chức Theo dõi Nhân quyền (HRW), phát biểu tại buổi hội luận trực tuyến:

“Nhiều người đã chỉ ra rằng án tù dành cho những người bất đồng chính kiến Việt Nam dài hơn nhiều so với bất kỳ nơi nào khác trong khu vực. Không nơi nào khác ngoài Việt Nam, những tiếng nói bất đồng bị phạt từ 6, 8, 10, 12 năm tù vì phát biểu ôn hòa hoặc tổ chức biểu tình ôn hòa.

“Và điều thú vị ở Việt Nam là chính quyền các cấp làm việc rất tốt trong việc bóp nghẹt những tiếng nói này. Họ có khả năng truyền đạt các mệnh lệnh xuống cấp cơ sở ở các xã, thôn để thực hiện các mệnh lệnh này …khi mà vai trò của Đảng trong việc phối hợp tổ chức, giám sát là rất lớn.”

“Tòa án Việt Nam sẽ làm bất cứ điều gì theo yêu cầu của Đảng Cộng sản Việt Nam,” ông Robertson nói.

Reuters: Bị VN ‘bóp’ băng thông, Facebook tăng kiểm duyệt